Sirach 34:19

LXX_WH(i) 19 οὐκ εὐδοκεῖ ὁ ὕψιστος ἐν προσφοραῖς ἀσεβῶν οὐδὲ ἐν πλήθει θυσιῶν ἐξιλάσκεται ἁμαρτίας
Clementine_Vulgate(i) 19 Oculi Domini super timentes eum: protector potentiæ, firmamentum virtutis, tegimen ardoris, et umbraculum meridiani:
Wycliffe(i) 19 The iyen of the Lord ben on hem that dreden hym. God is a defendere of myyt, stidfastnesse of vertu, hilyng of heete, and a schadewyng place of myddai;
Geneva(i) 19 But the Lord is theirs only, that paciently abide him in the way of trueth and righteousnes.
Bishops(i) 19 The Lorde is theirs onely that patiently abide him in the way of the trueth and of righteousnesse.
DouayRheims(i) 19 The eyes of the Lord are upon them that fear him, he is their powerful protector, and strong stay, a defence from the heat, and a cover from the sun at noon,
KJV(i) 19 The most High is not pleased with the offerings of the wicked; neither is he pacified for sin by the multitude of sacrifices.
ERV(i) 19 The Most High hath no pleasure in the offerings of the ungodly; Neither is he pacified for sins by the multitude of sacrifices.
WEB(i) 19 The Most High has no pleasure in the offerings of the ungodly; Neither is he pacified for sins by the multitude of sacrifices.
LXX2012(i) 19 The most High is not pleased with the offerings of the wicked; neither is he pacified for sin by the multitude of sacrifices.